Doãn Quốc Việt (全 宁) đến Madagascar vào ngày 25 tháng 11 và không quên tìm ngay một quán mì ở địa phương. Theo ông, chỉ có một quán phở, không có đầu bếp người Việt, một tô có giá gần 100.000 đồng (4,4 đô la Mỹ), và “thu nhập của người dân trung bình khoảng 50 đô la Mỹ một tháng”. – Một tô phở gần đây nhất ở Madagascar. Ảnh: NVCC .

Cũng giống như nhiều quán phở không chuyên ở nước ngoài, một tô phở ở Madagascar không khác gì nước sôi. Tuy nhiên, đây sẽ không bao giờ là tô phở cuối cùng làm tại Việt Nam kể từ tháng 6. Sản phẩm này được sản xuất tại Việt Nam từ tháng 6.

“Ở Việt Nam, tôi thường ăn phở vào buổi sáng, tôi thích nhất. Anh ấy nói:” Khi đi du lịch nước ngoài, tôi chọn ăn phở một phần vì dễ ăn và tốt cho sức khỏe vì nhiều nơi chế biến món ăn rườm rà hơn. “He said., Vietnamese food, Vietnamese restaurant” … Tôi tìm thấy một nhà hàng Việt Nam. Phở được thưởng thức ở nhiều nhà hàng, nhưng người Việt Nam không quen chụp ảnh, nhưng họ luôn nhớ hương vị.

“Quán phở đã để lại ấn tượng sâu sắc với tôi ở Hungary. Nó chuyển đến một ga mới. Chủ nhà lâu rồi không gặp người Việt nên họ rất hào hứng và làm một tô phở to và ngon. Một Một người đàn ông 28 tuổi sống ở 45 quốc gia và khu vực cho biết: “Nhiều nhà máy chế biến lạ là làm khô phở. “

Bát phở đắt nhất ở Thụy Sĩ được bán với giá 20-22 đô la Mỹ, trong khi ở Campuchia rẻ hơn. 2-4 đô la Mỹ. Nhiếp ảnh: NVCC.

Không chỉ khi ăn phở, từ Chàng trai ở TP Quảng Ninh còn tính giá món ăn này và lập bảng giá mà mọi người gọi vui là bản đồ phở thế giới Là giáo viên dạy tiếng Anh, Việt cho biết anh lập ban này để thông báo cho học sinh. Giới thiệu quốc kỳ và giá cả của từng quốc gia. Có thể đắt hơn thị trấn nhỏ hoặc thị trấn khác. Ngay cả ở các cửa hàng gần đó, giá có thể chênh lệch nhưng chênh lệch không lớn. Ở Mỹ, hầu như ngày nào tôi cũng có mì ống. Anh đến Tân Thế Giới Thời gian đó, anh luôn thử các món ăn truyền thống, đối với những nước khó về ẩm thực, tôi sẽ chọn nhà hàng Trung Quốc, Nhật Bản hoặc Hàn Quốc vì hương vị của họ tương đối gần với ẩm thực Việt Nam. Tình yêu của bạn bè đối với ẩm thực Việt Nam, đặc biệt là phở và bánh mì, cũng rất phổ biến trong các nhà hàng Việt Nam ở nước ngoài, nhưng cơm hay phở cũng đã thay đổi nhiều để phù hợp với khẩu vị của người dân địa phương. – Người Việt Nam ở Thụy Sĩ Chuyến tàu xuyên núi Ảnh: NVCC .—— Việt Nam đã đến hơn 20 quốc gia trước đây nên lần này tôi chỉ dành hai đến ba ngày ở Úc, New Zealand, Canada, Mỹ, Pháp … và gặp gỡ bạn bè. Tôi không chuẩn bị gì và cũng không lên kế hoạch, vì vậy tôi đã đến những nơi ngắn nhất trong vòng 24 giờ, chẳng hạn như Thái Lan, Malaysia, Đài Loan, Panama …, vì hầu hết đều là quá cảnh và tôi đã đến đó trước đó vài lần. Anh nhớ lại: “Chúng tôi ở lại lâu hơn trên những con đường đẹp và xa lạ. Cho đến nay, có thể là Chile, Cuba, Iceland, Anh, Croatia … chúng tôi lưu lại những nơi này khoảng 5 đến 7 ngày”.

Trong chuyến đi vòng quanh thế giới này, Việt Nam dự kiến ​​tổ chức một số khóa học ngắn hạn tại các trường đại học Cambridge, Oxford và Harvard, liên quan đến tâm lý xã hội, phương pháp giảng dạy tiếng Anh và hội thảo. Ted đã nói chuyện trong một hoặc hai ngày. Đây là cách anh trau dồi để phục vụ tốt hơn trong việc giảng dạy tiếng Anh và giúp phụ huynh, học sinh hiểu được tầm quan trọng của ngôn ngữ này trong thời đại quốc tế hóa. Vian