Anh ta bật dậy và thấy rằng vợ mình, Gabriela đã chết. Trán anh bỏng rát, giống hệt con trai anh cách đây vài giờ. Trong hai ngày tiếp theo, con gái Veronica của họ cũng bị các triệu chứng tương tự. –Rất năm tháng sau, Tiến sĩ Garner vẫn gặp rắc rối với những rắc rối của gia đình mình. Bạn đã vô tình mang Covid-19 về nhà và bị nhiễm trùng tay chân.

“Tôi cảm thấy rất tội lỗi. Đây là công việc của tôi, là phương tiện kiếm sống của tôi. Nhưng nó đúng. Nó có thể giết chết vợ con tôi”, anh nói.

Trong những tháng gần đây, với Số ca nhiễm nCoV ở Texas đã tăng trở lại, và cơn ác mộng của anh lại quay trở lại. Ông lo lắng rằng con trai mình sẽ chết vì Covid-19. Anh tiếp tục sống trong phòng chăm sóc đặc biệt của Trường Y Đại học Baylor 80 giờ một tuần, mặc quần áo bảo hộ nhiều lớp, mặt nạ phòng độc N95 và kính bảo hộ. Khiến anh ấy hét lên để nói chuyện với đồng nghiệp.

Bất chấp những trường hợp hiếm gặp, nỗi sợ hãi khi phải điều trị cho một số lượng lớn bệnh nhân vẫn ám ảnh anh. “Liệu ai đó sẽ đưa tôi đến Covid-19 mới?” Anh ấy nghĩ mỗi khi nhìn thấy những người khác.

Bác sĩ Orlando Garner, Đại học Y khoa Baylor. Ảnh: The New York Times-Một đội nhân viên y tế đã chiến đấu trong hai trận đại dịch càn quét nước Mỹ. Họ di chuyển từ vị trí này sang vị trí khác để phản ứng với sự lây lan của virus. Nhưng khi số ca mắc và tử vong phá vỡ kỷ lục, đánh dấu năm đẫm máu nhất trong lịch sử nước Mỹ, thì sứ mệnh chăm sóc người bệnh đang trên đà sụp đổ của tập thể. Khi được hỏi đúng lúc, hơn 20 nhân viên y tế tuyến đầu nói rằng áp lực kinh niên hiện đã trở thành một phần của cuộc khủng hoảng y tế toàn cầu. Do hành vi trầm lặng của nhiều người Mỹ, ngày càng nhiều bác sĩ cảm thấy lo lắng, chán nản, bất lực hoặc mệt mỏi kéo dài. Theo khảo sát, tỷ lệ tự tử ngày càng tăng. Một số người cần điều trị hoặc dùng thuốc để đối phó, trong khi những người khác lo lắng rằng liệu pháp tâm lý sẽ ảnh hưởng đến hồ sơ của họ. -Đối với những người khác, đây là trường hợp của Covid-19. Cuộc chiến không bao giờ ngừng.

“Chúng tôi phải hy sinh rất nhiều cho những người chữa bệnh. Đây là sức khỏe của chính chúng tôi và sức khỏe của chính chúng tôi. Nhưng điều này giống như cái chết của 20.000 người. Không có bệnh nhân nào ở thành phố New York hơn Yuma, Arizona. Tiến sĩ Cliffan Gilman, khoa cấp cứu tại một bệnh viện cho biết: “Điều này có ý nghĩa đối với một số người. “Anh ấy bắt đầu làm bác sĩ và bắt đầu làm thông dịch viên mới. Anh ấy ở trong quân đội. Bác sĩ quân y đến một bệnh viện ở Iraq năm 2004.” Trong quân đội, họ huấn luyện bạn ngủ, đi bộ và đi bộ. Bạn rèn luyện cơ thể của mình để chống lại ai đó. Một loại. Trong thời gian đại dịch, tôi bắt đầu chạy bộ mỗi ngày để giữ cho phổi khỏe mạnh. Anh ta nói rằng tôi để một chiếc hộp gần cửa và để quần áo vào để tránh “lây bệnh cho gia đình”. -Facts đã chứng minh rằng cuộc khủng hoảng hiện tại là một kẻ thù xa lạ và mạnh hơn, và cuộc khủng hoảng tiếp theo sắp xảy ra. Lúc dịch lên cao, anh ngại gọi điện về cho những gia đình không thể ở bên người thân bị bệnh. Anh ta nghe thấy “những tiếng la hét chói tai giống nhau đến hai lần mỗi ca. Sự bối rối, đau khổ và đau lòng trong vài tháng qua khiến người bác sĩ nhập ngũ thất vọng, chán nản và kiệt sức.” Nước mắt lưng tròng. “.—— Đại dịch đã khiến Gilman phải hủy hôn vào tháng 5. Lễ tốt nghiệp chương trình bác sĩ nội trú của cô được tổ chức trên ứng dụng gọi video Zoom. Anh ấy ở một mình trong một căn hộ trống trải, Ăn mừng bên cạnh một đống hộp.

“Đó là khoảnh khắc buồn nhất từ ​​trước đến nay.

Tiến sĩ Cliffan Gilman trong phòng cấp cứu của một bệnh viện ở Yuma, Arizona. Ảnh: The New York Times

Trong vòng vài tuần, anh và gia đình chuyển đến Arizona và số ca nhiễm trùng bắt đầu Suy sụp. Đến lúc này, Tiến sĩ Gilman mới thư giãn.

Anh chia sẻ kinh nghiệm của mình trên trang cá nhân. Tin tức đã trở nên phổ biến. Anh gửi lời cảm ơn tới những đồng nghiệp đã cống hiến và hy sinh hết mình trong 9 tháng qua Gilman nói rằng đây là cảm giác hỗn loạn của thế giới trong gần một năm qua. Anh không chỉ chống lại virus mà còn lan truyền những thông tin sai lệch. Anh nói: “Đây là điều lâu dài và vĩnh cửu Chiến tranh bất tận. “Nhiều nhân viên y tế đang kiệt sức và không thể chống chọi với những căn bệnh đã khiến hơn 1.000 đồng nghiệp thiệt mạng.

Susannah Hills, bác sĩ phẫu thuật tại Bệnh viện Đại học Columbia, chia sẻVâng: “Tôi thậm chí không thể nhớ những ngày của mình. Tôi không nhớ lần cuối cùng ai đó hỏi tôi câu hỏi này.”

Đối với bác sĩ lớn tuổi Shannon Tapia, tháng 4 và 5 là khoảng thời gian tồi tệ . Tại cơ sở y tế Colorado nơi cô làm việc, 10 người chết trong vòng 22 ngày. Cô nói: “Sau đó, tôi thậm chí không muốn tính.” Mùa hè này tình hình rõ ràng hơn.

Nhưng vài tuần gần đây, virus đột ngột xuất hiện trở lại, khiến nhiều người già gục ngã trong viện dưỡng lão. Cô nói: “Điều này còn tồi tệ hơn nhiều so với mùa xuân. Covid-19 hiện đang thành công ở Colorado.” Tiến sĩ Tapia đã chứng kiến ​​các cơ sở y tế đang đấu tranh để thu hút số lượng. Thiết bị bảo hộ trong kho. Cô ấy nghĩ rằng khối lượng bài kiểm tra là không đủ. Đầu tháng 11, cô mất hơn một tuần để nhận được kết quả chẩn đoán của bệnh nhân, nguyên nhân khiến virus âm thầm lây lan trong các viện dưỡng lão tại đây. Ảnh: “New York Times”

Vào cuối mùa hè, cô ấy đã tính đến chuyện rời bỏ ngành y. Tuy nhiên, với tư cách là một bà mẹ đơn thân và cậu con trai 11 tuổi, cô ấy nói: “Tôi phải làm bác sĩ để trả tiền hỗ trợ.” – Tính đến ngày 30/11, Hoa Kỳ đã có hơn 13 triệu ca bệnh và 270.000 ca tử vong do Covid-19. Nước này vẫn là khu vực lưu hành dịch bệnh lớn nhất trên thế giới, trước Ấn Độ, Brazil và Nga. Sau một mùa hè xã hội thả lỏng, dịch bệnh bùng phát trở lại và có xu hướng lây lan trên diện rộng vào mùa xuân.

Đã từ lâu, các bác sĩ Mỹ không còn được nghe những tiếng cổ vũ nhiệt tình hàng đêm. Như vào tháng 4, cứ 19 giờ sẽ có tiếng vỗ tay trên các tòa nhà và cửa sổ của bệnh viện. Trước đây, điều này là do nhân viên phòng chống dịch ở tuyến đầu. Họ đã thành công “, Jessica Gold, bác sĩ tâm thần tại Đại học Washington ở St.Petersburg, Louis cho biết.

Nhân viên y tế là cốt lõi của cuộc thảo luận về Covid-19. Một số người, chẳng hạn như Tiến sĩ Cleavon Gilman, đã thấy lương của họ bị cắt giảm khi bệnh viện cố gắng trang trải chi phí. Sức mạnh và sự cao siêu. Tuy nhiên, không có nhiều chỗ cho sự đồng cảm. Khi được mô tả như một vị cứu tinh, nhân viên y tế “không có quyền bị hại” -Shu Linh (theo New York Times)