Sau nhiá»u năm tiếp khách Tây ở Việt Nam, tôi nhận thấy há» thưá»ng phàn nàn vá» tiếng còi quá lá»›n. Ngưá»i Việt Nam có thể “nghe thấy tai ngheâ€, nhưng du khách phương Tây lại thấy lạ. Há» nghÄ© rằng đây là má»™t loại ô nhiá»…m – “ô nhiá»…m tiếng ồn”.

Má»™t lần, khi chiếc ô tô bảy chá»— lao vút vá» phía sau, tôi và hành khách Ä‘ang Ä‘i nhanh. Nhóm khách nam hốt hoảng đạp bình hoa lên vỉa hè. Rất may là chá»§ cá»­a hàng không bắt anh phải bồi thưá»ng. – “Tại sao há» thổi còi nhiá»u lần?â€, “Nhiá»u lần thổi còi quá?†– Tôi thưá»ng nhận được những câu há»i này từ khách hàng phương Tây. Äáp lại, ngưá»i ta bấm còi xua Ä‘uổi khách, đỠphòng va chạm, tôi há»i thêm má»™t câu: “Có bệnh viện mà Ä‘oàn chúng tôi Ä‘i ngang qua, có biển báo mà sao há» còn bấm còi? Giải thích vì những lý do như ngưá»i lái xe thiếu ý thức, thói quen xấu nhưng cải thiện dần.

Khi xe cá»§a chúng tôi dừng lại ở đèn Ä‘á», chiếc xe tải phía sau chiếc xe đó phát ra tiếng “bíp” lá»›n. Khách tá»± há»i lại mình: “Tại sao xe lại hú còi?†Tôi cÅ©ng nhận thấy không chỉ khách Tây mà cả ngưá»i Việt vẫn bị tuýt còi.

Tiếng còi xe trên phố khiến ngưá»i nước ngoài tò mò muốn quay video giao thông trong khu phố cổ Hà Ná»™i. Video: FeelMoreAlive

Vá» văn hóa ẩm thá»±c, hầu hết khách phương Tây Ä‘á»u e ngại khi ngồi trong nhà hàng có phong cách tiệc cưới ở Việt Nam. Há» sợ tiếng nói từ má»i hướng, tiếng cưá»i nói “không ai kém ai”, và sợ bắn ra từ kính và tóc mái. Trong cảnh há»—n loạn như vậy, khách Tây không thể tập trung và giao tiếp khi dùng bữa. Khi bước chân vào lÄ©nh vá»±c hướng dẫn viên du lịch, tôi nhận ra Ä‘iá»u này sau khi trải qua má»™t lá»›p há»c rất tốn kém. Ä‚n tốt. Cứ sau khi khóc “dzô, dzô†trên bàn nhà hàng, những ngưá»i khác lại tiếp tục tìm cách. Äây cÅ©ng là Ä‘iểm khác biệt trong sinh hoạt văn hóa ẩm thá»±c giữa ngưá»i phương Tây và ngưá»i à Äông. Vì vậy, dá»±a trên kinh nghiệm, khi vận hành ngành ăn uống để cung cấp dịch vụ cho du khách Việt Nam, các chá»§ quán thưá»ng đặt ra tiêu chuẩn: tổ chức phục vụ thá»±c khách châu à không được phục vụ thá»±c khách châu Âu. ngược lại.

Một loại ô nhiễm tiếng ồn khác với khách phương Tây là loa thính phòng. Cách đây vài năm, với mỗi nhóm khách, tôi phải giải thích qua loa trong phòng.

“Này, chúng tôi chưa dậy thì sáng nay. Có má»™t giá»ng nói lá»›n ở khu vá»±c này. Há» nói rằng phải mất 30 phút. Chúng tôi nghÄ© rằng có chuyện gì đó đã xảy ra và chúng tôi sẽ thức dậy sá»›m, nhưng sau đó chúng tôi không còn lo lắng vỠâm nhạc nữa Bây giá». Nó là gì sau đó? “, Ông Jose Paulino, khách Bồ Äào Nha, tôi muốn biết. Paulino vừa tỉnh vừa giận, không tin lá»i giải thích cặn kẽ cá»§a tôi. Anh ấy không chấm dứt nghi ngá» cá»§a mình cho đến khi tôi đến cá»™t loa thích hợp.

Ông Jose Pualino, bác sÄ© phẫu thuật tim ngưá»i Bồ Äào Nha (bên phải), phòng cá»§a má»™t khách du lịch rất tò mò biết ngưá»i nói. Nhiếp ảnh: Äăng Tú

Khoảng 2 năm trở lại đây, khách Tây không còn bị quấy rầy bởi tiếng loa cá»§a giáo xứ nữa mà bị “tra tấn†bởi âm thanh karaoke khi há» dừng xe qua đêm ở má»™t số thôn. Äiá»u này không chỉ đúng vá»›i khách Tây mà còn đúng vá»›i cả khách Việt, nhưng vấn đỠlà du khách Tây không thể hiểu được lá»i bài hát sau khi bị ép nghe nhiá»u tiếng đồng hồ. Thông thưá»ng, há» dành cả đêm yên tÄ©nh trong nước để Ä‘á»c sách, vì ca hát sẽ kéo dài đến 11 giỠđêm. -Buổi đêm khách tây sợ chó sá»§a. Tôi há»i ngưá»i khách: “Anh ở đâu mà con chó không sá»§a?” Cặp vợ chồng ngưá»i Pháp Claire Delamare trả lá»i: “Những con chó ở đây rất ngoan. Chúng hiếm khi sá»§a. Nếu chúng tôi làm Ä‘iá»u này, chúng tôi sẽ ở ban ngày thay vì ban đêm. Sá»§a., Sẽ bị phạt vài trăm euro và con chó sẽ bị tịch thu. â€- Bà Claire cho biết ở quê nhà, luật pháp thậm chí còn cấm thổi phồng vào ban đêm. Tôi giải thích vá»›i cô ấy rằng ở Việt Nam cÅ©ng có dá»± luật vá» quản lý tiếng ồn trong trang trại, nhưng tôi nghÄ© là “không có khả năng xảy ra. – Tôi nói vá»›i cô Claire bài hát mÆ¡ màng vỠđùi gà, mà tôi không nhá»› khi khách phương tây Ä‘ang buồn ngá»§ khi ngá»§. Má»™t trong những giá»ng nói.

Có lần ở Ninh Bình, má»™t du khách vá»™i nói vá»›i tôi: “Anh đến rồi, ôi không thể tưởng tượng nổi. Ba giá» sáng hôm nay, con gà đã cất tiếng khóc chào Ä‘á»i”. Chúng tôi thức dậy và không thể ngá»§.Chồng chị nói thêm: “Dạ, câu đầu hát sau mấy em hát Con gà con đâu!†Vị khách Thụy SÄ© nói vá» tiếng gà gáy đặc trưng cá»§a vùng quê Việt Nam. Vào ngày cá»§a cha mẹ tôi, khi má»i thứ trở nên khan hiếm, tiếng gà giống như má»™t chiếc đồng hồ báo thức. “Ã’, ó, o” mà các em nghe được là câu đầu tiên trẻ em Việt Nam há»c ghép vần trong ngày đầu tiên Ä‘i há»c.

Tôi nói vá»›i há»: “Ông bà ở đó. Mình sẽ quen thôi. Chán lắm, nhưng má»—i giá»ng nói là má»™t trải nghiệm khám phá trong chuyến Ä‘i đến đất nước cá»§a chúng ta.” Sau đó, má»—i sáng tôi cưá»i Rất nhiá»u. Thay vì nói “má»™t đêm ngon giấc, còn má»™t đêm ngon giấc thì sao?”. Tôi há»i: “Con còn nghe thấy tiếng gà trống gáy không?”