Bài viết sau đây được viết bởi phóng viên Matt Young và được đăng trên News vào tháng 12 năm 2017.

Kabukicho nằm ở trung tâm Tokyo, một trong những khu phố đèn đỏ nhộn nhịp nhất thế giới. Tại đây bạn sẽ tìm thấy các quầy thông tin có thể cung cấp hướng dẫn cho khách du lịch nước ngoài và trả lời thông tin về cách vui chơi. Chọn từ hàng ngàn khách sạn, từ khách sạn tình yêu, tiệm massage đến vũ trường phục vụ bàn … Ngoài tôi, có rất nhiều quán bar quảng cáo cung cấp nhiều dịch vụ “hạnh phúc”. Ánh đèn neon sáng chói, những con hẻm nhỏ đầy những thứ gọi là bẩn thỉu … tất cả trong một môi trường hỗn loạn.

Đối với các chàng trai Mỹ, khu phố đèn đỏ Tokyo thì khác. Ảnh: Sự cám dỗ của đường phố Matt Young (

Matt Young .

) đã thu hút tôi, đến những cô gái khỏa thân trong quán bar, câu lạc bộ hoặc câu lạc bộ đêm … Ở giữa con phố này, tôi không biết tại sao tôi chọn Sco Đặc biệt * (Scott *), con số này cao gấp ba lần tôi sở hữu một hộp đêm giá rẻ.

Tôi đã chi 5.000 yên (hơn một triệu đồng Việt Nam) để vào cửa. Nó rẻ hơn so với các cửa hàng thông thường đòi hỏi khách hàng phải trả 7.000 yên, và tôi có thể uống bất kỳ lượng rượu nào.

Ngay cả khi Scott và tôi lên thang máy, tôi cũng không thể ngừng suy nghĩ. Liệu nó có tồn tại hay không bởi vì hầu hết các quán bar ở Khu đèn đỏ đều được điều hành bởi Mafia Nhật Bản. Tôi theo anh ta vào một hộp đêm hẹp, tối và đông đúc với tiếng nhạc hip-hop ồn ào.

Scott đưa tôi đến một góc với một vài cái bàn, một quán bar – không có khách. Chỉ có tôi và sáu cô gái. Họ mặc váy bó sát và hầu như không che được vòng ba. Ngay khi tôi bước vào, tất cả bọn họ đứng dậy và bắt đầu lắc cơ thể nóng bỏng của họ. – “Chọn em gái.” Scott nói. .

Tôi xấu hổ khi ở lại đó. Rốt cuộc, đây là lần đầu tiên một người đồng tính như tôi bị lạc trong một căn phòng như vậy. Chiếc váy màu đỏ tươi vì cô ấy là người đầu tiên chào đón tôi. Tên cô ấy là Linda *, một người Jamaica tóc xoăn và tươi cười.

Tôi ra lệnh cho gin và thuốc bổ, và sau đó chúng tôi đến một nơi kín để ngồi xuống. Tôi đảm bảo với Linda rằng tôi đã không muốn ngủ, chỉ cần nói chuyện.

– “Bao lâu?” Cô hỏi với giọng nặng nề. Chúng tôi đồng ý trong 10 phút.

Sau đó, Linda đề xuất thực đơn, và không quên nói với cô rằng nó sẽ chỉ trả tiền khi đồ uống tôi mua vượt quá giá bao gồm trong giá. ‘Cổng vào. Những người đào hoa như Linda sẽ nhận được 30% hoa hồng từ mọi thứ đàn ông mua trong thực đơn, đó là tiền lương của họ và cách duy nhất để kiếm tiền. Cô nói: “Ở đây không có sex, chỉ để uống và trò chuyện.” Ở Khu đèn đỏ của Nhật Bản, các nữ tiếp viên nổi tiếng như gái mại dâm, sự khác biệt là những cô gái này chỉ chuyên. Không phải mại dâm. Linda đề nghị một chai rượu sâm banh với giá 250.000 yên (hơn 53 triệu yên), nhưng tôi đã từ chối và chọn một ly rượu vang. Tôi cũng tiết lộ rằng tôi là một phóng viên và muốn biết thêm về sự nghiệp của anh ấy ở Kabuki-uki. Linda dường như thư giãn một chút và ghi chú vui vẻ.

Uống nước với Linda đang chạy, tôi chụp một bức ảnh nhanh. Tôi thực sự không muốn gây rắc rối ở một nơi như vậy. Ảnh: Matt Young (Linda) cầm một chiếc cốc trên tay và nói rằng cô lớn lên ở Nhật Bản. Cha cô là người Nhật và mẹ cô là người Jamaica. Họ biết công việc kinh doanh của con gái họ, nhưng họ không phàn nàn vì cha cô cũng mở một quán bar trong khu vực. Tôi không biết làm thế nào tôi tin nó.

Cô gái 28 tuổi đã làm việc trong hộp đêm này được hai năm và dự định sẽ rời đi vào cuối tháng. Cô ấy chỉ đi làm lúc 8:30 tối vào cuối tuần. Đến 1 giờ 30 ngày hôm sau, phải có tiền đóng học phí. Cô ấy cũng cho tôi xem ảnh của cô ấy ở trường đại học.

“Tôi cần nhiều tiền hơn, nhưng tôi đã qua đời trong tháng này”, Linda nói. Cô ấy nói rằng những người đàn ông đến đây thường muốn trò chuyện, và cô ấy rất vui vì “không ai yêu cầu tôi làm những gì tôi không muốn làm.”

– Theo cô, những hộp đêm như thế này là phổ biến ở Nhật Bản. Linda nói: “Các nữ tiếp viên như bạn có trách nhiệm làm hài lòng khách và khiến mọi người vui vẻ.” “Văn hóa là như thế, văn hóa lạnh lùng. Họ chỉ muốn nói chuyện với các cô gái.”

Các cô gái phương Tây cố gắng Một người đàn ông Nhật Bản được nhận trong một quán bar ở khu đèn đỏ ở Tokyo. Video: YouTube .

Khi tôi nhận ra rằng sự kiên nhẫn của Linda sắp hết, tôi nhanh chóng kết thúc cuộc trò chuyện bế tắc. Linda nở nCô ấy mỉm cười và chúc tôi may mắn và lái xe đến Scott. Vào thời điểm đó, tôi nhận ra rằng tôi không có đủ tiền để trả và nhân viên thu ngân không chấp nhận thẻ tín dụng.

Scott nhìn tôi: “Chúng tôi muốn rút tiền.” Chúng tôi đã đến ATM. Anh ấy kiên nhẫn chờ đợi số tiền đã thỏa thuận. Tôi biết rằng tôi không nên cạnh tranh với người này, vì vậy tôi đã nhanh chóng ra lệnh rút tiền bằng tiếng Nhật. . Anh nói: “Hãy chắc chắn mang lại tiền vào lần tới.” * Tên của nhân vật đã thay đổi

Van Huen