Từng là một người theo đuổi vở ballet cổ điển, niềm đam mê với kimono truyền thống khiến cô trở thành cửa hàng kimono thường xuyên. Sau đó, Koiku trở thành một geisha ở tuổi 28 và học cách trở thành một nghệ sĩ đẹp trai, thông minh và có khả năng, có thể nhảy và biểu diễn âm nhạc truyền thống. Chỉ một năm sau, cô ra mắt và trở thành một nghệ sĩ chính thức.

Koiku, hiện 39 tuổi, mặc kimono màu xanh lá cây, chia sẻ: “Tôi nghĩ đây là một thế giới bạn không thể bước vào trừ khi tôi thực sự bắt đầu tập luyện, khi tôi còn là một thiếu niên. Vũ điệu truyền thống của Nhật Bản hoàn toàn khác với múa ba lê. Vì vậy, lúc đầu tôi gặp rất nhiều khó khăn, nhưng vẫn còn tệ nạn. “-Yi Ge nhảy từ trái sang phải, Mayu, Koiku và Ikuko đeo mặt nạ đến nhà hàng sau lớp học khiêu vũ. Koiku sống trong một căn hộ ở Tokyo. Anh thích đọc truyện tranh và chơi với mèo Scotland. Tuy nhiên, vào ban đêm, cô vẫn thường xuyên đeo mặt, mặc kimono lụa nặng và làm việc như một geisha.

Geisha là một biểu tượng của văn hóa Nhật Bản, nhưng ngày càng ít người tham gia vào nghề này, bởi vì phụ nữ Nhật Bản lo lắng về các quy tắc truyền thống và các thực hành nghiêm ngặt. Koiku và các “chị em” của mình ở Yige Akasaka tin rằng cuộc sống Yiish của họ (bao gồm cả thời gian để chơi, nhảy và luyện tập) là đòi hỏi, nhưng không ai muốn đánh đổi những thứ khác. — Khi Mayu chuyển đến Geisha 20 năm trước, cô ấy đang làm việc trong một khách sạn. Điều này đã được quyết định sau khi cô ấy cố gắng hết sức để có được sự đồng ý của gia đình. “Cha tôi không hiểu geisha, ông nghĩ nó giống như mại dâm. Ông kiên quyết phản đối tôi coi geisha và chia tay cả gia đình. Nhưng sáu năm sau, tôi đã từ bỏ thuyết phục và tiếp tục.” – “Khi ông xem Khi tôi đến buổi trình diễn đầu tiên của mình, thấy rằng tôi đang làm việc chăm chỉ, anh ấy đã đi đến cánh gà và quỳ xuống để tạo ra âm thanh. Bây giờ anh ấy là một fan hâm mộ lớn của tôi, “Mayu nói. .

Đại dịch Covid-19 và lệnh đóng cửa biên giới Nhật Bản đã làm giảm 95% các màn trình diễn geisha, buộc những phụ nữ này phải ở nhà trong vài ngày. Trong thời gian rảnh rỗi này, Mayu thường lọc ra những bức ảnh cũ và kimono, trong khi Koiku tìm kiếm những cuốn sách mà cô thường không có thời gian để đọc, như truyện tranh của họa sĩ Osami Tezuka. -Khi điệu nhảy và buổi tập bắt đầu lại, những người Geisha như Koiku và Mayu cũng háo hức trở lại cuộc sống bình thường của họ. “Đôi khi chúng tôi bận rộn đến mức chúng tôi trực tiếp đến khu vực luyện tập mà không ngủ, nhưng thời tiết tốt hơn bây giờ. Bạn có quá nhiều thời gian mà không có việc gì để làm”, Mayu nói. — Khánh Trần (Theo Reuters) -Tìm hiểu thêm